正在加载中...

首页 国学文化 《孟子》:告子章句上·第九节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句上·第九节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。

《告子上》共二十章。第九章以“弈秋诲二人弈”的故事说明“专心致志”是成功的阶梯,与《庄子》“庖丁解牛”故事一样广为人知。

孟子·告子章句上·第九节

【原文】

孟子曰:“无或1乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌2焉何哉?

“今夫弈之为数3,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄4将至,思援弓缴5而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。”

【译文】

孟子说:“不要对王的不明智感到奇怪。即使有一种最容易成长的植物,晒它一天,冷它十天,也没见到能够成活的。我和王相见的次数实在太少了,我每次回去后,来‘冷’王的〔佞幸小人〕就接踵而至了;那么,我对于王善良之心的萌芽能起什么作用呢?

“譬如下棋,只是个小技艺,但如果不一心一意,也不能学好。弈秋下棋,全国第一。假使让他培养两个人下棋,其中一人一心一意,只听弈秋的话。另一人呢,虽然也听着弈秋说话,心里却老想着有只天鹅快要飞来,想着拿起弓箭去射它。这样,即使和前一人一道学习,成绩一定不如人家。是因为他的才智不如人家吗?当然不是这样的。”

【注释】

(1)或:同“惑”。

(2)有萌:有,动词词头;萌,草木发芽,发端。

(3)弈之为数:弈,围棋;数,技也。

(4)鸿鹄:天鹅。

(5)缴:音zhuó,生丝,用来系在箭上,因此也把系着丝线的箭叫作“缴”。

本文由网络整理 © 版权归原作者所有
上一篇
《孟子》:告子章句上·第八节,原文、译文及注释
下一篇
《孟子》:告子章句上·第十节,原文、译文及注释
发表评论
验证码
选择表情
页面数据